با موافقت انتشارات راتلج و دبیری محمد میلانی

مجموعه كتاب های جامعه شناسان كلیدی به فارسی ترجمه می شود

مجموعه كتاب های جامعه شناسان كلیدی به فارسی ترجمه می شود

پرسی بلاگ: نشر بایا ترجمه و انتشار مجموعه كتاب های جامعه شناسان كلیدی انتشارات راتلج را با دبیری محمد میلانی در دستور كار قرار داده است.



به گزارش پرسی بلاگ به نقل از مهر، ۶ جلد از مجموعه کتاب های جامعه شناسان کلیدی که به بیان آرا و اندیشه های جامعه شناسان بزرگ و مطرح جهان نظیر؛ کارل مارکس، امیل دورکیم، زیگموند فروید، اروینگ گافمن، نوربرت الیاس، زیگموند باومن و دنیل بل می پردازد، ترجمه و در مراحل نهایی ویرایش و انتشار قرار گرفته است.
مریم نوتاش مسئول روابط عمومی نشر بایا به مهر اظهار داشت: پیش تر مکاتبات مختلفی با مسئولان انتشار راتلج صورت گرفت که در نهایت موافقت ضمنی این افراد بمنظور انتشار این مجموعه به زبان فارسی حاصل و مقرر شد مکاتباتی با نویسندگان این آثار صورت گیرد تا کلیه نویسندگان کتاب های مذکور برای ترجمه آثار به فارسی مقدمه ای را به دبیر مجموعه و سرویراستار زبان فارسی ارائه نمایند. طی روزهای اخیر این مهم صورت گرفت و نتیجه سه عنوان از کتاب های مذکور نیز مشخص شد.
وی اضافه کرد: نظر به اینکه موافقت از طرف ناشر اصلی صورت گرفته ولیکن هنوز به تعداد نهایی این آثار اشاره ای نشده است نشر بایا درنظر دارد بعد از چاپ چند مجلد از این مجموعه سایر آثار آنرا نیز که در مجموع ۱۵ مجلد برآورد می شود، ترجمه کند.
نوتاش ضمن تأیید این مطلب که این تعداد سوای ترجمه چند اثر از این مجموعه به فارسی است که پیش تر از طرف مترجمان و سایر ناشران ترجمه و به چاپ رسیده است، اظهار داشت: این چند مجلد بنظر می رسد از طرف چند نفر از مترجمان برجسته و فقط به سبب علاقه شخصی به جامعه شناس مورد نظرشان ترجمه شده است. عدم ذکر این مسئله که این مجلدها متعلق به مجموعه مهم و بزرگی هستند نه فقط سبب شده که کیفیت کار بسیار متفاوت شود بلکه عملاً مجموعه را از حیث محتوایی با مسئله مواجه کرده است که برآنیم بعد از چاپ آثار اولیه و برآورد نهایی دبیر و سرویراستار مجموعه و مکاتبه با ناشر اصلی نسبت به ترجمه این آثار نیز در این مجموعه اقدام نماییم تا دست کم مجموعه ای ماندگار را در آشنایی با معرفت جامعه شناسی در کشور به یادگار بگذاریم.
مسئول روابط عمومی نشر بایا اضافه کرد: بنا بر پیش بینی ها و برنامه ریزی های صورت گرفته زمان چاپ این مجموعه به تدریج از شروع تابستان سال جاری خواهد بود. مترجمان این آثار زینب مسلم زاده، پریسا ابن یمین، روح انگیز شعائیون و پرنیان مجدلیه هستند و دبیری و سرویراستاری این مجموعه را محمد میلانی برعهده دارد.


منبع:

1399/03/18
21:58:00
5.0 / 5
1692
تگهای خبر: آثار , ترجمه , كتاب , كیفیت
این مطلب را می پسندید؟
(1)
(0)

تازه ترین مطالب مرتبط
نظرات بینندگان در مورد این مطلب
لطفا شما هم نظر دهید
= ۶ بعلاوه ۵
پرسی بلاگ